예술가곡

차이콥스키/6개의 로망스 Op. 6 - Christianne Stotijn 외

로만짜 2013. 3. 23. 02:08

  

 

 

 

 

Tchaikovsky, 6 Romances, Op. 6
 

 



1. Don't believe, my friend (Не верь, мой друг)

Ne ver' moj drug (Do Not Believe My Friend)

 - Christianne Stotijn

 

 

 

Don't believe, my friend

Don't believe, my friend, when in a surge of sorrow
I say I don't love you any more!
In the hours of ebb don't believe that the sea has betrayed -
It will be back to the shore filled with love.

I'm already longing, full of the same old passion,
I'll give my freedom back to you again,
And now the waves are running back with roaring
From a distance to the beloved shoreline.

 

 

 


2. Not a word, my friend (Ни слова, о друг мой)
Ni slova, o drug moj (Not a word, O my friend)

 - Dmitri Hvorostovsky

3. It is painful and sweet (И больно, и сладко)
I bol'no, i sladko (It is painful and sweet)

 - Elena Obraztsova

 

4. A tear trembles (Слеза дрожит)

Sleza drozhit (A tear trembles)

- Pavel Lisitsian

5. Why? (Отчего?)

Otchevo (Why) - Christianne Stotijn

 

 


6. None but the lonely heart (Нет, только тот, кто знал)

Net, tol'ko tot, kto znal (None but the lonely heart)

 - Olga Borodina
 


None, But The Lonely Heart(외로움을 아는 자 만이, Only he who knows loneliness)

1869년 차이코프스키는 괴테의 '빌헬름 마이스터의 見習時代'에서 미뇽의 노래(詩)에

아름다운 이곡을 작곡하였다. 고독함 속에서의 그리움을 낭만적인 마음속 깊은 감각으로

표현한 괴테의 이 詩는 음악가들에게 많은 靈感을 주었다. 슈만, 슈베르트, 울프도 이 詩로

 깊은 靈感을 받았다고 한다.

 

남 모르는 외로움에 빠진 이가 홀로 고독을 호소하는 애절한

음율의노래로, 차이코프스키의 29살 젊은시절의 작품입니다