Du bist die Ruh’, Der Friede mild, Die Sehnsucht du, Und was sie stillt.
Ich weihe dir Voll Lust und Schmerz Zur Wohnung hier Mein Aug’und Herz.
Kehr ein bei mir Und schliesse du Still hinter dir Die Pforten zu!
Treib andern Schmerz Aus dieser Brust! Voll sei dies Herz Von deiner Lust.
Dies Augenzelt Von deinem Glanz Allein erhellt, O full es ganz! |
당신은 평온, 온화한 평화, 동경이다 당신은, 그리고 그것을 달래주는 것.
나는 바친다 당신에게 충만한 환희와 고뇌를 거주하기 위해 이곳에 나의 두 눈과 마음을.
오라 여기 내 곁에 그리고 닫아라 당신이 고요히 당신이 들어온 후에 문들을 꼭(닫아라)!
몰아내라 다른 고뇌는 이 가슴에서! 가득채워라 이 마음을 당신의 환희로.
이 눈의 천막을 당신의 광채로 홀로 밝혀주오, 오 채우시오 그것을 충분히 |