예술가곡

구노/봄에(Au printemps) - 호세 카레라스(ten)

로만짜 2011. 3. 4. 22:56

Gounod - Au printemps, song for voice and piano Le printemps chasse les hivers 봄은 겨울을 내쫓는다 Et sourit dans les arbres verts 그리고 미소짓는다 초록의 나무들 속에서 Sous la feuille nouvelle passent des bruits d'aile! 새로운 잎새 아래로 날개의 소음이 지나간다! Viens, suivons les sentiers ombreux, 오라, 그늘진 오솔길들을 따라가자, Où s'égarent les amoureux, 사랑에 빠진 사람들이 방황하는 곳, Le printemps nous appelle 봄은 우리를 부른다 Viens, soyons heureux. 오라, 행복하자. Vois! le soleil étincelle, 보라! 태양은 빛나고, Et sa clarté qui ruisselle, 그리고 넘쳐흐르는 그의 투명함은, Me semble encor plus belle 내게 훨씬 더 아름다운 것으로 여겨진다 Dans tes beaux yeux! 너의 아름다운 두 눈에서! Viens, suivons les sentiers ombreux, 오라, 그늘진 오솔길을 따라가자, Où s'égarent les amoureux, 사랑에 빠진 사람들이 방황하는 곳, Le printemps nous appelle 봄은 우리를 부른다 Viens, soyons heureux. 오라, 행복하자. Que ta voix chante et se mêle 너의 목소리는 노래하고 뒤섞인다 À l'harmonie éternelle, 영원한 하모니와, Je crois entendre en elle chanter les cieux! 나는 그것 속에서 노래하는 하늘을 듣는 듯하다! Viens, suivons les sentiers ombreux, 오라, 그늘진 오솔길을 따라가자, Où s'égarent les amoureux, 사랑에 빠진 사람들이 방황하는 곳, Le printemps nous appelle 봄은 우리를 부른다 Viens, soyons heureux. 오라, 행복하자. José Carreras tenor Lorenzo Bavaj piano 2011. 2. 22. Slm&m