슈베르트 성악곡

슈베르트/An Silvia (Who is Silvia?), D 891 - 보스트리지, 디스카우 외

로만짜 2008. 8. 17. 01:07
      Franz Schubert; An Silvia, D 891 (English text by William Shakespeare)

         1. Ian Bostridge, tenor & Julius Drake, piano
         2. King's Singers

        





      Was ist Silvia, saget an,
      Daß sie die weite Flur preist?
      Schön und zart seh ich sie nahn,
      Auf Himmelsgunst und Spur weist,
      Daß ihr alles untertan.

      Ist sie schön und gut dazu?
      Reiz labt wie milde Kindheit;
      Ihrem Aug' eilt Amor zu,
      Dort heilt er seine Blindheit
      Und verweilt in süßer Ruh.

      Darum Silvia, tön, o Sang,
      Der holden Silvia Ehren;
      Jeden Reiz besiegt sie lang,
      Den Erde kann gewähren:
      Kränze ihr und Saitenklang!







      Who is Silvia? what is she,
      That all our swains commend her?
      Holy, fair and wise is she;
      The heaven such grace did lend her,
      That she might admired be.

      Is she kind as she is fair?
      For beauty lives with kindness.
      Love doth to her eyes repair,
      To help him of his blindness,
      And being help'd, inhabits there.

      Then to Silvia let us sing,
      That Silvia is excelling;
      She excels each mortal thing
      Upon the dull earth dwelling:
      To her let us garlands bring. 


            

       

               

               디스카우,바리톤