오페라 아리아

로시니 / 세빌리아의 이발사 中 Una voce poco fa - 데 로스 앙헬

로만짜 2007. 6. 14. 05:14

Victoria de Los Angeles (1924 - 2005)

    
    로시니의 <세빌리아의 이발사> 중에서 로지나의 아리아
    '방금들린 그대 목소리'
    Gioacchino Rossini (1792 - 1868) / 'Una voce poco fa' 
    from Il barbiere di Siviglia (Act 1) 
    
    
    ROSINA
    Una voce poco fa
    qui nel cor mi risuono;
    il mio cor ferito e gia,
    e Lindor fu che il piago.
    Si, Lindoro mio sara;
    lo giurai, la vincero.
    Il tutor ricusera,
    io l'ingegno aguzzero.
    Alla fin s'acchetera
    e contenta io restero
    Si, Lindoro mio sara;
    lo giurai, la vincero.
    Io sono docile,  son rispettosa,
    sono obbediente,  dolce, amorosa;
    mi lascio reggere,  mi fo guidar.
    Ma se mi toccano dov'e il mio debole
    saro una vipera e cento trappole
    prima di cedere faro giocar...
    로지나
    정다워라 그 음성,
    내 맘 속에 파도치며
    그리워라 내 사랑,
    린도로의 음성.
    님이시여, 참사랑을 맹세해요.
    늙어 빠진 영감이
    아무리 반대해도
    우리들의 사랑을 방해하진 못해요.
    아, 린도로, 님이시여.
    참 사랑을 맹세해요.
    나는 온순하며
    행실이 곱고 순종할 줄 아는
    좋은 처녀입니다.
    제발 내 마음대로 다 할 수 있도록
    내버려두세요. 그러나 연약한 여자를
    괴롭힌다면 내게 생각이 있죠.
    굴복하기 전에 올가미를 씌워서
    이기도록 해야지요.
    
    
 
 
출   처: 아트힐 / 카페 / 초록이