예술가곡

Scottish Songs / 나의 사랑은 한송이 붉은 장미와 같아 (My love is like a red red rose) - 케네스 맥켈러 & 안드레아스 숄

로만짜 2006. 12. 8. 06:57


My Sweet Rose, John William Waterhouse Scottish Love Songs My love is like a red red rose 나의 사랑은 한송이 붉은 장미와 같아 Robert Burns, text Kenneth McKellar(1927 ~ )Scottish tenor O, my luve is like a red, red rose, That's newly sprung in June; O, my luve is like a melodie That's sweetly played in tune. As fair art thou, my bonnie lass, So deep in luve am I; And I will luve thee still, my dear, till a' the seas gang dry. Adn I will luve tee still, my dear, Till a' the seas gang dry. Till a' the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun; And I will luve thee still, my dear, While the sands of life shall run. But fare thee weel, my only luve! O, fare thee weel awhile! And I will come agian, my luve, Tho' 'twere ten thousand miles. Tho' 'twere then thousand mile, my luve, Tho' 'twere ten thousand mile, And I will come again, my luve, Tho 'twere ten thousand mile. 오 내 사랑 붉디붉은 장미 같아라 6월에 갓 피어난 오 내 사랑 곡조에 맞춰 감미롭게 울리는 가락 같아라 그대 그리 아리따워, 귀여운 아가씨 내 그대 사무치게 사랑하네 그대 항상 사랑하리라, 내 사랑아 온 바다 마를 때까지 온 바다 마를 때까지, 내 사랑아 바위가 태양에 녹아 없어질 때까지 오 그대 항상 사랑하리라, 내 사랑아 생명의 모래가 흘러내리는 동안은 그러니 잘 있어 다오, 하나뿐인 내 사랑 잠시만 잘 있어 다오! 내 다시 올 테이니, 내 사랑아 그 길이 만리길이라 해도 Andreas Scholl, Counter-tenor