오페라 아리아

도니제티/람메르무어의 루치아 '날개를 펴고 하늘로 간 그대여' - 파바로티

로만짜 2010. 9. 5. 23:51


Donizetti (1797 - 1848) Lucia di Lammermoor (Act III) Edgardo's Aria Tu che a Dio spiegasti l'ali 날개를 펴고 하늘로 간 그대여 제3막 (라벤스우드의 묘지) 실의에 빠진 에드가르도가 그의 조상들의 묘비 사이를 서성인다. 종이 울리고 장례식 행렬이 들어온다. 에드가르도는 하관이 거행될 때 비로소 그것이 루치아의 장례임을 알게 된다. 그는 마지막 아리아 날개를 펴고 하늘로 간 그대여를 비통하게 부르고 자기의 가슴을 비수로 찌른다. Tu che a Dio spiegasti l'ali, o bell'alma innamorata, tri rivolgi a me placata, teco ascenda il tuo fedel. Ah! se l'ira dei mortali fece a noi sì cruda guerra, se divisi fummo in terra, ne congiunga il Nume in ciel. (Trae rapidamente un pugnale.) Io ti seguo... 당신은 하느님에게 날개를 펼쳤지 오 아름다운 나의 사랑에 빠진 영혼이여 내게로 몸을 돌려요 진정하고 당신과 함께 올라가게 해요 당신의 진정한 사랑 아! 만일 인간의 분노가 우리에게 그렇게 잔인한 싸움을 하게했다면 만일 우리가 지상에서 갈라져 있었다면 결합시켜 주소서 우리를 하늘에 계신 하느님이여 Luciano Pavarotti (Tenor - Edgardo) Royal Opera House Covent Garden Chorus Royal Opera House Covent Garden Orchestra Richard Bonynge, cond 1971년 녹음 *음원 출처(국외 사이트) 2010/9/03 리알토