예술가곡
글룩(Christoph Willibald Gluck, 1714~1787) O del mio dolce ardor bramato oggetto! 오 나의 감미로운 사랑 Ramon Vargas(1960 ~ )Mexican tenor 오 나의 감미로운 사랑 (O del mio dolce ardor) O del mio dolce ardor bramato oggetto, l'aura che tu respiri alfin respiro. Ovunque il guardo io giro le tue vaghe sembianze amore in me dipinge il mio pensier si finge le più liete speranze e nel desio che così m'empie il petto cerco te... chiamo te... spero e sospiro. 감미로운 내 사랑 갈망의 대상이여, 그대 숨결 따라서, 나도 숨쉬리라. 어디를 바라보아도 아름다운 그대 얼굴 나의 마음 속에 그려져; 상상에 잠기네. 기쁨에 찬 희망으로; 나의 갈망은 이렇게 가슴에 가득차 그대를 부르네. 기다리며 또 한숨 쉬네. Amarilli, mia bella Giulio Caccini (1546-1618) Text by Giulio Caccini Ramon Vargas, tenor Amarilli, mia bella, 나의 아름다운 아마릴리 Non credi, o del mio cor dolce desio, 내 마음의 달콤한 소망인 여인 D'esser tu l'amor mio? 내가 그대를 사랑함을 그대는 믿지 않느뇨 ? Credilo pur: e se timor t'assale, 부디 믿어주오, 혹 불안에 싸일지라도 Dubitar non ti vale. 의심할 필요는 없네 Aprimi il petto e vedrai scritto in core: 내 가슴을 열어보면 마음에 쓰인 것을 볼수 있으며 Amarilli, Amarilli, Amarailli è il mio amore. 아마릴리 나의 사랑"이라고 2005/10/05 리알토