브람스

브람스/Sapphische Ode, op.94 no.4 (사포의 송가) - Jessye Norman

로만짜 2007. 9. 11. 03:51

Corot, Jean-Baptiste Camille (1796 - 1875) - 모르토퐁텐의 추억

    
    Johannes Brahms (1833 - 1897) / 
    Sapphische Ode, op.94 no.4 (사포의 송가) 
    
    
    
    Rosen brach ich nachts mir am dunklen Hage;
    Süßer hauchten Duft sie als je am Tage;
    Doch verstreuten reich die bewegten Äste
    Tau, der mich näßte.
    Auch der Küsse Duft mich wie nie berückte,
    Die ich nachts vom Strauch deiner Lippen pflückte:
    Doch auch dir, bewegt im Gemüt gleich jenen,
    Tauten die Tränen.
    Roses from the dark hedge I plucked at night;
    They breathed sweeter fragrance than ever during the day;
    But the moving branches abundantly shed
    The dew that showered me.
    Thus your kisses' fragrance enticed me as never before,
    As at night I plucked the flower of your lips:
    But you too, moved in spirit as they were,
    Shed a dew of tears.
    
    
    
    
    cafe.daum.net/arthill