아티스트(성악)/^^마리아 칼라스

조르다노/ 안드레아 세니에 3막 막달레나 아리아 La mamma morta '나의 어머니는 돌아가셨어요 - 마리아 칼라스, 레온타인 프라이스 & 레나타 테발디(소프라노)

로만짜 2025. 9. 15. 00:21

 

 

 

Umberto Giordano (1867 ~1948)

Andera Chenier, Act III

La mamma morta  (Maddalena)

나의 어머니는 돌아가셨어요

 

Maria Callas, sop
Tullio Serafin, cond
Philharmonia Orchestra (Recorded in 1955)

 

Pure - Maria Callas
A Warner Classics release, 

2023 Parlophone Records Limited

 

 

* 'La mamma morta'는 움베르토 조르다노가 작곡한 
1896년 오페라 안드레아 셰니에의 
3막에 나오는 소프라노 아리아 입니다,
1954년 마리아 칼라스 가 녹음했고
 이 버전은 1993년 드라마 영화 
필라델피아의 사운드트랙에 사용되었습니다.
 
이 아리아는 막달레나 디 쿠아니가
 프랑스 혁명의 혼란 속에서 자신을 보호하다 죽은 
어머니에 대해 제라르에게 노래하는 장면입니다 

 자신의 집 하인 출신이었던 제라르에게
셰니에를 구해달라고 이야기하면서 
그에 대한 사랑으로
비참한 생활을 견디어 왔었다고 
이야기하는 내용의 노래입니다.

 

 

 

Leontyne Price, sop

Francesco Molinari-Pradelli, cond
RCA Italiana Opera Orchestra

 

Leontyne Price - Prima Donna Vol. 2: 

Great Soprano Arias from Handel to Puccini

Originally Recorded 1966.

All Rights Reserved by BMG Music
Released on: 2012-02-07

 

 

* La mamma morta m'hanno
alla porta della stanza mia
Moriva e mi salvava!
poi a notte alta io con Bersi errava,
quando ad un tratto
un livido bagliore guizza
e rischiara innanzi a' passi miei
la cupa via! Guardo!
Bruciava il loco di mia culla!

Così fui sola!
E intorno il nulla! Fame e miseria!
Il bisogno, il periglio! 
Caddi malata, e Bersi, buona e pura,
di sua bellezza ha fatto un mercato,
un contratto per me!

Porto sventura a chi bene mi vuole!
   Fu in quel dolore  che a me venne l'amor!
Voce piena d'armonia e dice
   Vivi ancora! Io son la vita!
   Ne' miei occhi è il tuo cielo!
   Tu non sei sola!
   Le lacrime tue io le raccolgo!
   Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
   Sorridi e spera! Io son l'amore!

   Tutto intorno è sangue e fango?
   Io son divino! Io son l'oblio!
   Io sono il dio che sovra il mondo
   scendo da l'empireo, fa della terra  un ciel! 
Ah! Io son l'amore, io son l'amor, l'amor

 

어머니는 돌아가셨어요
그들이 내 방 문 앞에서
어머니를 해쳤어요
어머니는 나를 구하려다가
목숨을 잃으신거죠..
그 끔찍한 밤에
가까스로 베르지와 함께 달아나는데
갑자기 강렬한 불꽃이 피어 오르더니
매가 가는 어두운 앞길이
환하게 밝아지더군요
뒤를 돌아보니 내가 태어났던 집이
화염에 싸여있었어요

그렁헤 나는 외톨이가 되었고
내게는 아무 것도 남지 않았죠
남은 거라곤 가난과 굶주림
곤경과 위험뿐
게다가 병까지 들었어요
착하고 순진한 베르지는
나를 살리기 위해
자신의 아름다움을 팔아야 했지요
그렇게 나는 나를 사랑한 모든 사람을
불행하게 했답니다.
하지만 그 때
고통 가운데 있는 나에게
사랑의 신이 찾아왔어요
조화롭고 그윽한 음성이
나에게 이렇게 말해주었지요

더시 살아야 해
나는 생명이란다
내 눈 속에 너의 천국이 있단다

네 주위에 온통 피와 진흙 뿐이더냐?
나는 하늘이다!
내가 모든 것을 잊게 해주마
나는 신이니, 저 높은곳으로 부터
이 땅에 천국을 창조하기 위해
내려 왔단다,
아, 나는 사랑! 나는 사랑이란다!

 

 

 

 

Renata Tebaldi. sop (Live)
Fausto Cleva, cond
Metropolitan Opera Orchestra

 

2015 MYTO Historical
Released on: 2015-01-01