예술가곡
C?sar Franck (1822 - 1890) / La Procession
Dieu s'avance ? travers les champs! Par les landes, les pr?s, les verts taillis de h?tres. Il vient, suivi du peuple et port? par les pr?tres: Aux cantiques de l'homme, oiseaux, m?lez vos chants! on s'arr?te. La foule autour d'un ch?ne antique S'incline, en adorant, sous l'ostensoir mystique: Soleil! darde sur lui tes longs rayons couchants! Aux cantiques de l'homme, oiseaux, m?lez vos chants! Vous, fleurs, avec l'encens exhalez votre ar?me! ? f?te! tout reluit, tout prie et tout embaume! Dieu s'avance ? travers les champs. 주님은 나아가신다 들판을 가로질러! 황야, 초원, 너도밤나무 푸른 초원을 지나, 주님은 오신다 뒤따르는 주민들과 인도하는 사제들과 함께; 사람들의 찬송가에 새들아 너희의 노래도 뒤섞어라! 행진은 멈춘다! 늙은 떡갈나무 주변의 군중들은 신비로운 성체현시대 아래서 경배하며 몸을 굽힌다: 태양아! 성체현시대 위에 던져라 너의 지는 긴 햇살을! 사람들의 찬송가에 새들아 너희의 노래도 뒤섞어라! 너희들 꽃들아, 향과 함께 너희의 향기를 내뿜어라! 오 축제! 모든것은 반짝이고 기도하며 향내난다! 주님은 나아가신다 들판을 가로질러! cafe.daum.net/arthill
cafe.daum.net/arthill
출 처: 아트힐 / 카페 / 초록이