^^ Beatles

The Beatles - Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, album(1~3트랙)

로만짜 2024. 8. 5. 00:24

 

 

 

 

 

The Beatles 

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band  (Remix)

 

Composer  Lyricist: John Lennon
Composer  Lyricist: Paul McCartney

Producer: George Martin

 

Guitar, Vocals: John Lennon
Bass  Guitar, Vocals: Paul McCartney
Guitar: George Harrison

 

 

 

 

Paul McCartney / U2 

 Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (Live 8 2005)


Paul McCartney and U2 performing at Live 8 in 

London's Hyde Park on the 2nd July, 2005

 

 

* 20년 전 오늘이었다.
It was 20 years ago today
페퍼 상사는 밴드에게 연주 방법을 가르쳤습니다.
Sergeant pepper taught the band to play
그들은 스타일에 들어오고 나가고 있어
They've been going in and out of style
하지만 그들은 미소를 지을 것이 보장되어 있습니다
But they're guaranteed to raise a smile

그럼 내가 당신에게 소개해도 될까요?
So may I introduce to you
당신이 수년 동안 알고 있던 행동
The act you've known for all these years
페퍼 상사의 외로운 마음 클럽 밴드
Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band

우리는 페퍼 상사의 외로운 마음 클럽 밴드입니다
We're Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
우리는 당신이 쇼를 즐기기를 바랍니다
We hope you will enjoy the show
페퍼 상사의 외로운 마음 클럽 밴드
Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
편안히 앉아 저녁을 보내세요
Sit back and let the evening go

 

페퍼 상사는 외로워요, 
페퍼 상사는 외로워요
Sergeant Pepper's Lonely, Sergeant Pepper's Lonely
페퍼 상사의 외로운 마음 클럽 밴드
Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band

여기 있어서 정말 좋아요
It's wonderful to be here
확실히 스릴이 넘치네
It's certainly a thrill
당신은 정말 사랑스러운 청중이에요
You're such a lovely audience
우리는 당신을 집에 데려가고 싶습니다
We'd like to take you home with us
우리는 당신을 집에 데려가고 싶습니다
We'd love to take you home

 

난 정말 쇼를 멈추고 싶지 않아
I don't really want to stop the show
하지만 난 당신이 알고 싶어할 거라고 생각했어요
But I thought you might like to know
그 가수가 노래를 부를 거라고
That the singer's gonna sing a song
그리고 그는 여러분 모두가 함께 노래하기를 원합니다
And he wants you all to sing along
그럼 소개해드릴께요
So let me introduce to you
유일한 빌리 쉬어즈
The one and only Billy Shears
페퍼 상사의 외로운 마음 클럽 밴드
Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
응, 응
Yea, yeah

소스: Musixmatch

 

 

 

With A Little Help From My Friends

 

 

* Billy Shears
내가 음조에 맞지 않게 노래를 부르면 어떤 생각이 들까?
What would you think if I sang out of tune?
일어나서 나한테 걸어갈래?
Would you stand up and walk out on me?
나에게 귀를 빌려주세요. 노래를 불러드릴께요.
Lend me your ears and I'll sing you a song
그리고 난 음조를 노래하지 않으려고 노력할 거예요
And I'll try not to sing out of key

아, 친구들의 도움을 조금 받아 그럭저럭 지내고 있어요
Oh, I get by with a little help from my friends
음, 친구들의 도움을 조금 받으면 취해요
Mm, I get high with a little help from my friends
음, 친구들의 도움을 조금 받아 볼까

Mm, gonna try with a little help from my friends

 

내 사랑이 떠나면 어떻게 해야 하나요?
What do I do when my love is away?
혼자 있는 것이 걱정되나요?
Does it worry you to be alone?
하루가 끝날 때쯤 내 기분은 어떤가요?
How do I feel by the end of the day?
혼자라서 슬픈가요?
Are you sad because you're on your own?

아니요, 친구들의 도움을 조금 받아 그럭저럭 지냅니다.
No, I get by with a little help from my friends
음, 친구들의 작은 도움으로 취해보세요
Mm, get high with a little help from my friends
음, 친구들의 도움을 조금 받아 볼까
Mm, gonna try with a little help from my friends

 

필요한 사람이 있나요?
Do you need anybody?
나는 사랑할 누군가가 필요해
I need somebody to love
누구라도 될 수 있나요?
Could it be anybody?
누군가를 사랑하고 싶어
I want somebody to love

첫눈에 반하는 사랑을 믿으시겠습니까?
Would you believe in a love at first sight?
네, 그런 일이 항상 일어난다고 확신해요
Yes, I'm certain that it happens all the time
불을 끄면 무엇이 보이나요?
What do you see when you turn out the light?
말할 수는 없지만 그게 내 것이라는 걸 알아요
I can't tell you, but I know it's mine

 

아, 친구들의 도움을 조금 받아 그럭저럭 지내고 있어요
Oh, I get by with a little help from my friends
음, 친구들의 작은 도움으로 취해보세요
Mm, get high with a little help from my friends
아, 친구들의 도움을 조금 받아 해볼게
Oh, I'm gonna try with a little help from my friends

필요한 사람이 있나요?
Do you need anybody?
난 단지 사랑할 사람이 필요할 뿐이야
I just need someone to love
누구라도 될 수 있나요?
Could it be anybody?
누군가를 사랑하고 싶어
I want somebody to love

 


아, 친구들의 도움을 조금 받아 그럭저럭 지내고 있어요
Oh, I get by with a little help from my friends
음, 친구들의 도움을 조금 받아 볼까
Mm, gonna try with a little help from my friends
아, 친구들의 작은 도움으로 취해요
Oh, I get high with a little help from my friends
네, 친구들의 도움을 조금 받아 그럭저럭 지내고 있어요
Yes, I get by with a little help from my friends
친구들의 작은 도움으로
With a little help from my friends


소스: LyricFind

 

 

 

 Lucy In The Sky With Diamonds

 

 

 

*  Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band는

 비틀즈의 열 번째 정규 앨범으로,
팔러폰 레코드를 통해 1967년 6월 1일 발매되었다.


이 앨범의 특유한 앨범커버가 인상적인데,
Sgt.Pepper's Lonely Hearts Club Band라는
가상의 밴드 이름으로 소개되어 

역사의 위인들을 앨범 속에 포함시켰다.

오려낸 그림들과 마릴린 먼로, 마르크스, 

아인시타인, 처칠, 아라비아 로렌스,
에드가 앨런 포우, 밥 딜런 그리고

 비틀스 자신들의 얼굴을 모아놓은 표지는 파격적이었고,
비틀스의 철자를 마리화나 수풀에 새겨 넣어 히피시대 사랑의 상징인
'플라워 무브먼트'(Flower movement)를 내비친 것 또한 인상적이었다.

이 앨범의 가치는 바로 재킷에서부터 시작되는

 '시대의 포착'에 있었다.
재치있는 콜라쥬나 컨셉트 앨범의 기획 모두가
세대간의 긴장과 '단층화된 60년대의 고독감'에 기초한 것이었다.


부조리에 대한 그들의 놀라운 민감성은 오랜 세월이
 흐른 지금에도 그 시절과 마찬가지로 여전히 날카롭다.

이 앨범은 비틀즈 3대 앨범으로 인정되고 있고,
롤링 스톤지가 선정한 대중음악 중 

가장 위대한 명반 중 1위를 차지하였고,
빌보드 에서도 무려 15주 동안 1위를 차지하는 진기록을 세웠다.
Sgt. Pepper's는 세계적으로 3,200만 장을 팔아들였다.
<해설 임진모>