|
'Vieni Sul Mar' Neapolitan Folk Song
이태리 민요 / '바다로 가자'
Tenor, Enrico Caruso (1873 -1921 이태리)
오페라 역사상 가장 뛰어난 가극왕 엔리코 카루소가 미성과 기교, 벨칸도 창법
으로 노래한다. 20세기 초엽이라 녹음 기술이 떨어지나 오히려 더 정겹다.
48세에 과로로 쓸어져 우리 곁을 떠났다.
Vieni sul mar "바다로 가자"
Deh, ti desta, fanciulla: la luna spande un raggio si caro sul mar: vieni meco, t´aspatta la bruna, fida barca del tuo marinar. Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido, ma non dorme chi vive d´amor: lo la notte a te volo sul lido, ed il giorno a te volo col cor!
Vieni sul mar, vieni a vogar, sentirai l´ebbrenzza del tuo marinar! sentirai l´ebbrenzza del tuo marinar!
물결 춤춘다 바다 위에서 백구 춤춘다 바다에서 흰돛단배도 바다 위에서 바다 그 바다 끝이 없다 해가 서산을 넘어서 가면 달은 동녘에 솟아 오네 크고 끝없는 그 바닷가로 나를 불러서 오라는듯
바다로 가자, 바다로 가자 물결 넘실 춤추는 바다로 가자 바다로 가자 !
|
|