|
Le promenoir des deux amants, L.118
드뷔시 / 두 연인의 산책길
C. Achille Debussy 1862∼1918
Alfred Cortot, Piano / Maggie Teyte, Soprano |
|
1. Auprès de cette grotte sombre
Language: French
Auprès de cette grotte sombre Où l'on respire air si doux, L'onde lutte avec les cailloux Et la lumière avecque l'ombre.
Ces flots, lassés de l'exercise Qu'ils ont fait dessus de gravier, Se reposent dans ce rivier Où mourut autrefois Narcisse...
L'ombre de cette fleur vermeille Et celle de ces joncs pendants Paraissent estre là-dedans Les songes de l'eau qui sommeille. |
1. 어두컴컴한 동굴 근처에 Auprès de cette grotte sombre Maggie Teyte, Soprano Alfred Cortot, Piano Recording Date: 13 March 1936
|
|
2. Crois mon conseil, chère Climène
Language: French
Crois mon conseil, chère Climène; Pour laisser arriver le soir, Je te prie, allons-nous asseoir Sur le bord de cette fontaine.
N'ouïs-tu pas soupirer Zéphire, De merveille et d'amour atteint, Voyant des roses sur ton teint, Qui ne sont pas de son empire?
Sa bouche d'odeur toute pleine A soufflé sur notre chemin, Mêlant un esprit de jasmin À l'ambre de ta douce haleine. |
2. 나의충고를 들어주오, 사랑스런 클레멘이여 Crois mon conseil, chère Clymène Maggie Teyte, Soprano Alfred Cortot, Piano Recording Date: 13 March 1936
|
|
3. Je tremble en voyant ton visage
Language: French
Je tremble en voyant ton visage Flotter avecque mes désirs, Tant j'ai de peur que mes soupirs Ne lui fassent faire naufrage.
De crainte de cette aventure Ne commets pas si librement À cet infidèle élément Tous les trésors de la Nature.
Veux-tu, par un doux privilège, Me mettre au-dessus des humains? Fais-moi boire au creux de tes mains, Si l'eau n'en dissout point la neige. |
3. 그대의 얼굴을 보면 나는 떨린다 Je tremble en voyant ton visage Maggie Teyte, Soprano Alfred Cortot, Piano Recording Date: 13 March 1936
|
음원출처: http://nonet.naxos.com | |